|
  しばらく前に、日本に住むプリン好きな叔母さんにプリンを贈ろう!と思い立ち、インターネット検索。日本人ってプリン好きなのね
いっぱいヒットしました!
結局、叔母さんが以前、デパートの物産展で並んでまで買ったという、フラノデリスのプリンに決定!ここの牛乳プリン、とろとろで、甘すぎず、おいしいよ。
季節のプリンや他のスイーツもおいしそう!
今は‘お取り寄せ’が出来るから、デパートで並ばなくても日本各地のおいしいものを食べられて便利になりましたね!
日本人のおいしい物を求める文化、いいですねー。
日本人の舌はどんどん肥えていきそうですね。
私なんかは、日本に比べるとグルメ度の低いイギリスに住んでもう長いので、舌が痩せた(??)んでしょうか?
日本に帰ったらなーんでもおいしく感じてしまうんだなー!
お母さんが、○○のお寿司はいまいちだから、△△のにしましょう、なんて言っても、私は○○のんで十分なんだけど…て思っちゃう。
もち、△△のお寿司は○○のより、やっぱりもっとおいしいという事はわかるねんけど。
話がそれた。
そう、それで、プリンはもともと大好物ではないので、こっちで探した事もなかったのだけど、久しぶりに食べてみたくなってスーパーへ行ってみました。
 
ありました!これはフランスのBonne MamanのCreme Caramel。
(ちなみにプリン-Puddingはイギリスではデザートの事。日本で言うプリンはCreme Caramelなのです)この他にも、プッチンプリンみたいなのとか、3種類ほどあった。Creme Bruleeはもっといろいろありました。
味も私の知ってる日本のプリンみたいでなかなかおいしかった!
カスタード好きのイギリス人には人気なのかも。
で、4つ入りのこのCreme Caramel。
知らない間に一個減ってる
どうもR君が一個食べた模様。
子供の頃にまずいカスタードを食べてトラウマになってるらしく、カスタードが大嫌いなはずなのになぜ???
聞いてみると、子供の頃、お母さんが時々作ってくれたそうな。
それもおいしかったんだそうな。(意外〜 今度作ってもらおう!)
てか、カスタード、実は嫌いちゃうやん
Lost in Translation
Web Gourmet Shopping is a big thing in Japan. Nowadays, you can order local speicialties from various regions in Japan without leaving your house.
I've ordered Cream Caramels from Hokkaido for my relatives, and I wanted to have one myself I've got this Bonne Maman Creme Caramel from Waitrose. I'm not a big fan of cream caramel, but it was actually quite nice.
They came in packs of four. But one vanished without my knowledge.
Is it a mice? Or R? But he hates custard...
I asked R if he liked it. To my supprise, he did!
He said his mum used to make one when he was a kid.
...??? Creme caramel and custard is almost same thing, isn't it?
【2008/07/01 15:33】 Food&Drink |
TRACKBACK(0)
|
COMMENT(2)
top>>
|